«Να μην χρησιμοποιούμε τη λέξη ρεβεγιόν» προέτρεψε ο Πατρινός καθηγητής Λοιμωξιολογίας Χαράλαμπος Γώγος, υπό την έννοια να το ξεχάσουμε για φέτος. Πάντως, από μια άλλη οπτική θα συμφωνούσε μαζί του ο Γιώργος Μπαμπινιώτης, καθώς ο γνωστός καθηγητής Γλωσσολογίας έχει κηρύξει τον πόλεμο στις ξενόφερτες λέξεις.
Το «ρεβεγιόν» είναι γαλλική λέξη, που παράγεται από το ρήμα «ρεβεγιέ», που σημαίνει «ξυπνώ, μένω ξύπνιος». Η ετυμολογία προέρχεται από το λατινικό «vigil», που σημαίνει τον άγρυπνο, τον ευρισκόμενο σε εγρήγορση. Εγρήγορση, όχι για να εκτελέσει τα θρησκευτικά του καθήκοντα, όπως ήταν στην αρχή το ρεβεγιόν, δηλαδή η αγρυπνία στις εκκλησίες, αλλά για το γλέντι και την χαρτοπαιξία.